La terra de Jueus – 2007


2007

La Terra de Jueus

Canciones:

1. Day de senar > letra
2. A la núvia.
3. Novia de la cara blanca
4. Debajo de la rosa
5. Por la tu perta yo pasí
6. Cantem una cançó
7. Mama yo no tengo visto
8. Ah sinyora novia > letra
9. Yo me enamorí
10. Poesía festiva
11. Para que quero
12. Una nova cançó a la núvia
13. Yo hanino
14. Cantem una cançó al nuvi
15. Ay que relumbror
16. No quero
1. Day de senar

Day de senar al desposado
Day de senar que no ha cenado
Day de senar al desposado
Day de senar sopa de nabo
Para la novia una gaïna
Y para el novio una sardina
Para la novia pan sobado
Para el novio de salvado
Tate tate que no hay dote
Deja el amor para la noche
Tate tate que no hay nada
Deja el amor para mañana.
8. Ah sinyora novia

Ah sinyora novia, abajés abajo
No puedo
No puedo que me estoy vistiendo
Vestido de novia para el mancebico.
Ah sinyora novia, abajés abajo
No puedo,
No puedo que me estoy peinando
Peinado de novia para el mancebico.
Cuando verex novia al vuestro marido
Tómale la mano, llévale contigo
Hombres y mujeres servidos queden.

Ha sido un placer trabajar con:

Eduard Iniesta: guitarra, bouzouki, baglamás, tanbur, cumbüs, guitarra portuguesa, bandoneon, mandola, tzouras, guitarra acústica, sitar y tembouras

Xavi Lozano: xafun, ney, tible, didgeridoo, moxeño y clarinete

Quim Alabau: violoncelo

Olvido Lanza: violín

Dimitri Psonis: santur, bendir, ric

Miguel Angel Cordero: contrabajo

Tarun: tablas de la India

Coros: Mamá landá mundé

Palmas: Pau Saumell

Areglos musicales: Eduard Iniesta

Dirección y producción musical: Eduard Iniesta

Adaptación de los textos judeocatalanes: Rosa Zaragoza

Técnico de sonido: David Casamitjana

Grabado en el estudio Temps Record de Terrassa

Masteritzado en los estudios Abbey Road (Londres) por Sea Magee

Idea original y voz: Rosa Zaragoza

Producción ejecutiva: Rosa Zaragoza

Agraïments

Vull dedicar aquest CD a Ángeles Arce, companya de camí, que em va ensenyar la primera cançó sefardita en aquells temps sense presses, de comunes, macrobiòtica i cançons. Érem joves, fa 30 anys, i ella va plantar-ne la llavor al meu cor.

He demanat a Jaume Riera, historiador, hebraista i qui va trobar els cants de noces dels jueus catalans a Jerusalem, que escrigui unes paraules: li estic molt agraïda.

Al CD hi ha també cançons sefardites en judeocastellà que ha supervisat Moshé Saul , també m’ha corregit la pronunciació.

Fa 20 anys, vaig agafar tots els diners que tenia i vaig comprar-me un bitllet a Jerusalem. Volia saber què els semblava als especialistes de la música sefardita que jo utilitzés melodies de cançons sefardites per poder cantar aquests únics cinc cants en judeocatalà.

Moshé Saul em va rebre amb Camelia Shahar, van obrir-me els seus braços i els seus arxius i em van oferir els seus vastíssims coneixements del ladino (judeocastellà) i de les cançons de les quals jo estaba enamorada.

Igual que va fer Jaume Riera, em van animar a enregistrar un disc de vinil, que va editar Tecnosaga a Madrid. Era el meu primer disc. Sóc cantant gràcies al suport de tots ells i a la seva fe en mi.

He cantat en judeocatalà i judeocastellà al llarg de vint anys per tot el món. I penso continuar, perquè em fa molt feliç.

Dono les gràcies també a qui ha fet possible aquest CD actual, el Departament de Promoció de la Cultura Popular i Tradicional de la Generalitat de Catalunya, que m’ha ajudat perquè el pugui produir.

Rosa Zaragoza